Passion Nature

Néologismes

Se laisser inspirer.

Jouer avec les mots.

Se créer un monde nouveau.

Hand Drawn Lines Organic Floral Decorative

Pour cette chronique, je me suis laissée inspirer par une lecture récente.


Dans le livre Shinrin-yoku : l'art et la science du bain de forêt, le Dr Qing Li décrit le phénomène un peu insaisissable qui se produit au lever du soleil. L'ambiance créée par les premiers rayons de soleil. Ces premières lueurs qui dévoilent tranquillement les décors qui semblaient figés dans la pénombre de la nuit. À travers feuillus et conifères, les faisceaux tentent de percer la noirceur et de mettre en lumière le monde qui se réveille. Notre œil perçoit des particules de poussières suspendues dans l'air, des feuillages qui frémissent ou des bestioles qui s'agitent... Des jeux d'ombres mouvantes animent la nature et donnent la profondeur au décor que l'on regarde. Quand un fin brouillard s'invite, c'est d'autant plus magique et mystérieux. Dans le ciel, un tableau de couleurs aquarelles passe du violet au fuchsia, de teintes orangées à des lumières dorées.

C'est ce moment précis que j'aime observer le matin. J'ai fortement ressenti cette atmosphère lorsque j'ai saisi les images publiées dans Bonheur boréal.


Au Japon, il existe un terme pour décrire ce moment : komorebi. Ce mot est constitué de trois caractères (des kanjis). Le premier désigne un arbre, le deuxième signifie "s'échapper" ou "filtrer" et le dernier évoque le soleil ou la lumière. Komorebi peut donc se traduire par "le soleil s'échappant à travers les arbres". Je comprends tout à fait ce que cela évoque, mais il est vrai que nous n'avons pas de mot traduisant aussi poétiquement ce phénomène dans la langue française. J'ai donc voulu imaginer mon propre mot pour désigner ce moment. Et puis, tant qu'à faire, je me suis amusée à en créer d'autres.


N.B. : Je ne me prétends pas linguiste, je m'amuse simplement à jouer et à créer avec les mots.

C'est le reflet d'une partie des histoires qui s'invitent dans mes pensées lors de mes promenades.

C'est mon enfant intérieur qui continue d'inventer des mondes imaginaires.

Hand Drawn Lines Organic Floral Decorative

Solesquisse

[sɔlɛskis] n. f.


Désigne un ensemble de formes, de nuances et d'ombres dessinées par la lueur du soleil qui traverse feuillages et branchages. Apparaissant comme des compositions éphémères, elles sont plus ou moins diffuses et mouvantes. Ces phénomènes sont observables partout où se trouve la nature, en intérieur comme en extérieur, en espace urbain comme en milieu forestier ou rural. Elles sont admirables à toute heure du jour, mais sont particulièrement notables aux heures bleues ou lors de journées lumineuses et enneigées.


Étymologie : "sol" du latin populaire soliculus, dérivé du latin classique sol, solis désignant l'astre et la divinité et "esquisse" de l'italien "schizzo" signifiant "ébauche".

Solesquisse sur manteau de neige

Solesquisse sur lac enneigé

Névéide

[neveid] n. f.


Désigne une forme qui est sculptée par l'accumulation de plusieurs couches de neige à même le sol ou sur un élément d'origine naturelle (ex. un rocher, un petit arbre) ou construit (ex. un banc, une borne-fontaine). On peut remarquer et admirer ces œuvres de la nature dans toutes régions enneigées.


Étymologie : tiré de "névé" mot franco-provençal, dérivé de la forme dialectale représentant le latin nix, nivis "neige" et "ïde" suffixe provenant du grec qui signifie "forme, apparence"

Névéide formée sur un rocher

Petites névéides sur branches de conifère.

Florineige

[flɔʀinɛʒ] n. m.


Désigne une plante herbacée ou un petit arbuste prospérant à travers un manteau de neige.


Étymologie : "flori" du latin classique florere "fleurir, être en fleur" et "neige" dérivé du verbe "neiger" (nivicare), issu du latin populaire nix, nivis.

Le soleil plombant sur ces florineiges crée de jolies solesquisses.